:

О внесении изменений в Постановление Правительства Приднестровской Молдавской Республики от 9 июня 2016 года № 141 «Об утверждении Положения об организации переводческой деятельности по осуществлению нотариальных переводов и Положения об аттестационной комиссии переводчиков, претендующих на приобретение права на осуществление нотариальных переводов»

Постановление 170 от 11 июля 2017 года

Опубликовано 12 июля 2017

В соответствии со статьей 76-6 Конституции Приднестровской Молдавской Республики, Конституционным законом Приднестровской Молдавской Республики от 30 ноября 2011 года № 224-КЗ-V «О Правительстве Приднестровской Молдавской Республики» (САЗ 11-48) с изменением
и дополнениями, внесенными конституционными законами Приднестровской Молдавской Республики от 26 октября 2012 года № 206-КЗД-V (САЗ 12-44),
от 2 июня 2016 года № 145-КЗИ-VI (САЗ 16-22), от 9 декабря 2016 года
№ 285-КЗД-VI (САЗ 16-49), Законом Приднестровской Молдавской Республики от 31 июля 2007 года № 266-З-IV «О нотариате» (САЗ 07-32) с изменениями
и дополнениями, внесенными законами Приднестровской Молдавской Республики от 29 июля 2008 года № 511-ЗИД-IV (САЗ 08-30), от 24 октября 2008 года № 573-ЗД-IV (САЗ 08-42), от 10 апреля 2009 года № 715-ЗИД-IV (САЗ 09-15), от 27 июля 2009 года № 814-ЗИ-IV (САЗ 09-31), от 5 ноября
2010 года № 206-ЗИ-IV (САЗ 10-44), от 24 мая 2011 года № 65-ЗИ-V
(САЗ 11-21), от 28 ноября 2011 года № 220-ЗИ-V (САЗ 11-48), от 31 июля
2013 года № 178-ЗИ-V (САЗ 13-31), в целях отмены аттестации при регистрации переводчиков, претендующих на совершение официальных переводов, подлинность подписи на которых удостоверяется нотариально, Правительство Приднестровской Молдавской Республики

п о с т а н о в л я е т:

 

1. Внести в Постановление Правительства Приднестровской Молдавской Республики от 9 июня 2016 года № 141 «Об утверждении Положения
об организации переводческой деятельности по осуществлению нотариальных переводов и Положения об аттестационной комиссии переводчиков, претендующих на приобретение права на осуществление нотариальных переводов» (САЗ 16-23) следующие изменения:

а) наименование Постановления изложить в следующей редакции:

«Об утверждении Положения об организации переводческой деятельности по осуществлению нотариальных переводов»;

б) пункт 2 Постановления исключить;

в) подпункт «з» пункта 5 Приложения № 1 к Постановлению исключить;

г) подпункты «б», «г» пункта 15 Приложения № 1 к Постановлению исключить;

д) в части третьей пункта 15 Приложения № 1 к Постановлению слова «подпунктами «б», «г», «д», «е» части первой настоящего пункта» заменить словами «подпунктами «д», «е» части первой настоящего пункта»;

е) часть шестую пункта 15 Приложения № 1 к Постановлению исключить;

ж) подпункт «к» пункта 17 Приложения № 1 к Постановлению исключить;

з) подпункты «б», «д» части второй пункта 19 Приложения № 1
к Постановлению исключить;

и) Приложение № 2 к Постановлению исключить.

 

2. Настоящее Постановление вступает в силу со дня, следующего за днем его официального опубликования.

 

 

 

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ  ПРАВИТЕЛЬСТВА                         А.МАРТЫНОВ